Lirik & Terjemahan Secret Base - Kimi ga kureta mono (OST ending Anohana)



Sinopsis Singkat Anohana:

Anohana atau juga Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai, bagi yang sudah nonton anime ini saya yakin kalian bakal nangis banget deh hahahaha. Kapan kapan admin kasih ulasan reviewnya hehehe.

Sinopsis singkatnya yaitu ketika Jinta Yadomi (Jintan) bertemu kawan lamanya yang sudah meninggal bernama Meiko Honma (Menma) dan hanya ia sendiri yang bisa melihat arwah Menma. Sebenarnya ada tujuan khusus Menma bangkit kembali dan kenapa Jinta yang dipilih Menma. Akhir - akhir episode nanti dijelasi kok maksud Menma bangkit. Dan yang paling pokok kalian harus menyiapkan tissue karena admin yakin kalian pasti akan ikut dalam cerita ini, nangis pastinya.

Salah satu lagu pendukung yang bikin kita nangis ini dia hahahaha, Judulnya Secret Base, saya disini tidak menyediakan link downloadnya lainkan hanya berupa lirik. Okeh..

Original Lagu

Kimi to natsu no owari
Shourai no yume
Ookina kibou wasurenai

Juunen-go no hachigatsu
Mata deaeru no wo shinjite
Saikou no omoide wo...

Deai wa futto shita shunkan
Kaerimichi no kousaten de
Koe wo kakete kureta ne "Issho ni kaerou"

Boku wa terekusasasou ni
Kaban de kao wo kakushinagara
Hontou wa totemo totemo
ureshikatta yo

Aa, hanabi ga yozora kirei ni saite Chotto setsunaku
Aa, kaze ga jikan to tomo ni nagareru

Ureshikutte, tanoshikutte
Bouken mo iroiro shita ne
Futari no himitsu no kichi no naka

Kimi to natsu no owari Shourai no yume
Ooki na kibou wasurenai
Juunen-go no hachigatsu
Mata deaeru no wo shinjite

Kimi ga saigo made kokoro kara
"Arigatou" sakende ita koto
shitte ita yo

Namida wo koraete, egao de sayounara Setsunai yo ne
Saikou no omoide wo...

Aa, natsuyasumi mo ato sukoshi de Owacchau kara
Aa, taiyou to tsuki nakayoku shite

Kanshikutte, sabishikutte
Kenka mo iroiro shita ne
Futari no himitsu no kichi no naka

Kimi ga saigo made kokoro kara "Arigatou" sakende ita koto shitte ita yo
Namida wo koraete, egao de sayounara Setsunai yo ne
Saikou no omoide wo...

Totsuzen no tenkou de dou shiyou mo naku
Tegami kaku yo, denwa mo suru yo
Wasurenaide ne, boku no koto wo
Itsu made mo futari no kichi no naka

Kimi to natsu no owari zutto hanashite
Yuuhi wo mite kara hoshi wo nagame
Kimi no hoho wo nagareta namida wa Zutto wasurenai

Kimi ga saigo made ookiku tewo futte
Kureta koto kitto wasurenai
Dakara koushite yume no naka de zutto eien ni...

Kimi to natsu no owari Shourai no yume Ooki na kibou wasurenai
Juunen-go no hachigatsu Mata deaeru no wo shinjite

Kimi ga saigo made kokoro kara "Arigatou" sakende ita koto shitte ita yo
Namida wo koraete, egao de sayounara Setsunai yo ne
Saikou no omoide wo...
Saikou no omoide wo...

Bahasa Indonesia:

Kau dan akhir musim panas, mimpi masa depan
Harapan-harapan-harapan besar, aku tak akan melupakannya
Percaya kita akan bertemu lagi
Di bulan Agustus, 10 tahun kemudian
Kenangan terindah
Pertemuan kita adalah satu saat
Dalam perjalanan pulang di persimpangan
Kau berbicara padaku
"Mari berjalan bersama."
Aku menyembunyikan wajahku dengan tasku
Tapi sungguh, aku sangat, sangat bahagia
Kembang api merekah di langit malam dengan indah
Ini sedikit menyedihkan
Angin bertiup bersamaan dengan waktu
Menjadi bahagia, bersenang-senang
Kita juga banyak berpetualang
Di dalam markas rahasia kita
Kau dan akhir musim panas, mimpi masa depan
Harapan-harapan-harapan besar, aku tak akan melupakannya
Percaya kita akan bertemu lagi
Di bulan Agustus, 10 tahun kemudian
Dari dalam hatimu, hingga saat nanti
Aku tahu kau meneriakkan kata "Terima kasih"
Menahan air mata, senyuman perpisahan
Ini menyedihkan
Kenangan terindah
Liburan musim panas hampir berakhir
Jadi, aku harap matahari dan bulan dapat berteman
Menjadi sedih dan kesepian
Kita sering bertengkar di dalam markas rahasia kita
Dari dalam hatimu, hingga saat nanti
Aku tahu kau meneriakkan kata "Terima kasih"
Menahan air mata, senyuman perpisahan
Ini menyedihkan
Kenangan terindah
Aku tidak bisa berbuat apa-apa
Tentang pindah sekolah secara tiba-tiba
Aku akan menulis surat, aku akan menghubungimu
Jadi jangan lupakan aku
Di dalam markas rahasia kita
Aku berbicara padamu di penghujung musim panas
Melihat matahari terbenam dan menatap bintang-bintang
Aku tidak akan pernah lupa air mata yang bergulir di pipimu
Aku tidak akan pernah melupakanmu
Melambaikan tanganmu hingga saat nanti
Selamanya, seperti ini, di dalam mimpi kita
Kau dan akhir musim panas, mimpi masa depan
Harapan-harapan-harapan besar, aku tak akan melupakannya
Percaya kita akan bertemu lagi
Di bulan Agustus, 10 tahun kemudian
Dari dalam hatimu, hingga saat nanti
Aku tahu kau meneriakkan kata "Terima kasih"
Menahan air mata, senyuman perpisahan
Ini menyedihkan
Kenangan terindah
Kenangan terindah...

Share this

Related Posts

Previous
Next Post »